中国领先日企招聘

日语人才猎头网站

021-53318000 info@rgf-hragent.com.cn

本地顾问将
用日语为您的海外职业转变
提供支持(免费)

如果有符合您要求的工作,我们的顾问将通过电子邮件或电话与您联系。

您的当前位置: 首页 > 职场资讯 > 艾言艾语 > 艾言艾语 > 【商务英语】想记住的45个英语商务术语

【商务英语】想记住的45个英语商务术语

发布时间:2024/10/09 01:13



 在企业或组织中工作时,理解具体的方向性并更有效地完成职务,必须要理解商业用语。熟练使用商业特有的术语有助于在工作中取得成功,并且能够理解自己的工作对公司其他部门的影响以及何时中断对话。

 在本文中,我们将介绍什么是商业用语,以及在商业中经常使用的45个术语的含义和用法。

1.Impact 
"impact"指的是通过自身的技能或行为对某事产生影响。 

使用示例:

"I heard your new training initiative really impacted our sales numbers!"
(听说你的新培训计划对我们的销售业绩产生了很大影响。)

2.Boil the ocean 

"boil the ocean"指的是浪费大量时间的行为或项目。 

使用示例:

"Don't boil the ocean by alphabetizing our client contact information."
(将客户联系信息按字母顺序排列是在浪费时间。)

3.Robust 

"robust"指的是公司产品或服务具有多种功能,并为消费者提供多种有益的使用方法。

4.Reach out
在企业中,与他人或公司进行沟通或联系称为"reach out"。 

使用示例:

"Let's reach out to Daniels and see if he's available for lunch."
(让我们联系一下丹尼尔斯,看看他是否有空一起吃午饭。)

5.Learning 
"learning"
是指从项目或事件中获得的教训或学到的知识。 

使用示例:

"I had an important learning from that last seminar."
(我在上次的研讨会上学到了重要的一课。)


6.Punt 

在商业世界中,"punting"指的是放弃不再重要的想法或项目,或者至少降低其优先级。



7.Giving 110% 

当被要求"give 110%"时,意味着对任务付出额外的努力。

8.Leverage

"leverage"通常指操控或控制某个情况或项目,既可以作动词也可以作名词。 

使用示例:

"We need to find some leverage in this business deal."
(我们需要在这笔交易中找到一些优势。) 
或者,"I'm leveraging our sales team to help us out."
(我正在利用销售团队来帮助我们。)


9.Over the wall 

"throw something over the wall"表达的是向客户或顾客发送重要信息。



10.Best practice 
"best practice"指的是完成工作或项目的最佳方法。 

使用示例:

"Connecting with clients on a personal level seems like our best practice for increasing sales."
(与客户建立个人层面的联系似乎是我们增加销售的最佳方法。)

11.Empower  

"empower"指的是让某人感觉有能力或给予某种权限。该词常用于管理层赋予员工重要任务时。

12.Bleeding edge  
"bleeding edge"是从"cutting edge"派生的词,表示非常创新的产品或服务。

13.Lots of moving parts 
在企业中,"lots of moving parts"用来描述有多个部门、员工或流程的系统或业务。 


使用示例:

"It's hard to adjust some of the small details of this project because it has a lot of moving parts."
(由于涉及多个部门,这个项目的小细节很难调整。)

14.Make hay 

"make hay"是"make hay while the sun shines"的缩写,指的是在工作时间提高生产效率的机会。

15.Core competency 
"core competency"指的是企业或个人的核心技能或专业领域。 

使用示例:

"Regina's core competency is market analysis."
(瑞吉娜的核心能力是市场分析。)


16.It is what it is 

"it is what it is"表示对特定情况或项目结果无法控制或处理的状态。

17.Low-hanging fruit 

"low-hanging fruit"指的是能够立即产生有益结果的简单项目或新想法。 

使用示例:

"Selling door-to-door isn't our best strategy, but it's great low-hanging fruit."
(上门推销不是我们的最佳策略,但它是一个可以快速见效的简单方法。)


18.Out of pocket 

"out of pocket"指的是在某个期间内不在或无法处理事务,或离开办公室。

19.Jump the shark 

"jumping the shark"指的是企业或产品在保持其对公众或客户的价值时遇到困难。 

使用示例:

"I don't know how a juicer for my car is useful. It feels the company has really jumped the shark."
(我不知道车用榨汁机有什么用,这家公司似乎已经不再创新了。)


20.Core values 

"core values"指的是企业或个人最为重视的标准或理念。

21.Blue sky thinking 

"blue sky thinking"指的是非常创新的解决问题的方法或新的想法。



22.Thought shower 
"thought shower"指的是集思广益或头脑风暴,以提出新想法或解决企业问题。

23.Drill down 

"drill down"指的是对企业的想法、问题或项目报告进行深入调查,通常用于揭示对未来有益的详细信息。

24.Tiger team 

"tiger team"是指公司或组织中,为解决某个特定问题或制定行动计划而召集的同一专业领域的员工小组。

25.S.W.A.T. team 

在商业领域,"S.W.A.T. team"是指执行"tiger team"制定的计划和解决方案的员工小组。

26.Key takeaways 

"key takeaways"是指从演示或会议中需要记住的主要要点。

27.Moving the goalposts 

"moving the goalposts"指的是更改项目的目标或目的,使其更难完成。

28.Game changer  
"game changer"指的是对公司或项目有重大影响的变化。
 

使用示例:

"Creating a software that tracks our inventory and sales was a real game changer."
(开发了跟踪库存和销售的软件,这是一个真正的改变游戏规则的举措。)


29.Gain traction 

当某事获得支持时,"gain traction"指的是项目或想法在业务中变得更为有效或受欢迎。

30.Aha moment 

"aha moment"指的是重要的发现或顿悟。 

使用示例:

"Last night, I had an aha moment and came up with a solution for our development problem."
(昨晚我有了一个灵光一现的时刻,想出了一个解决开发问题的办法。)


31.Bandwidth 

没有"bandwidth"指的是没有时间或资源来讨论或处理新想法。

32.Bring to the table 

"bring to the table"常用来描述个人能为公司或项目提供的特定技能或专业知识,通常以问题的形式出现。 

使用示例:

"What does Harris bring to the table for this project?"
(哈里斯能为这个项目带来什么贡献?)


33.Mission critical 

"mission critical"强调某事对项目的成功或对特定客户的重要性。

34.In the loop 

"in the loop"指的是掌握特定主题的关键信息或知识。 

使用示例:

"I told Amir about our marketing strategy, so he's in the loop."
(我告诉了阿米尔我们的营销策略,所以他也知道了。)


35.Silver bullet 

"silver bullet"指的是一个简单而有效的解决方案。

36.Trim the fat 

"trimming the fat"是指从企业或项目中剔除不必要的细节、资源或人员。 

使用示例:

"We need to trim the fat. Can we combine the research and marketing departments for this project?"
(我们需要精简一下。这个项目能不能合并研究部和市场部呢?)


37.Hard stop 

"hard stop"指的是会议或讨论必须结束的具体时间。 

使用示例:

"We have a hard stop for this meeting at 3:30 today, so we can get to our next meeting on time."
(今天的会议必须在3:30准时结束,以便我们按时参加下一个会议。)


38.Synergy 

"synergy"指的是多个想法或部门协同工作比单独运作带来更大收益的情况。

39.Move the needle
 
"moving the needle"
指的是从项目或任务中获得对企业整体目标有重要影响的结果。

40.Food chain 

"food chain"指的是公司内部的等级层次。 


使用示例:

"I just got promoted! Looks like I'm moving up the food chain."
(我刚刚升职了!看来我正在提升自己的职位层次。)




41.Circle back 

"circle back"指的是暂时中断对话或讨论,稍后再继续。

42.Knee deep 

"knee deep"表示企业或业务陷入困境。 

使用示例:

"We're knee-deep in customer complaints right now for stalling our latest product release."
(由于推迟了最新产品的发布,我们目前陷入了大量的客户投诉中。)


43.Reinvent the wheel 

"reinventing the wheel"
指的是为了实现某个目标,重新开发已经存在的产品或工具,但在商业中通常意味着耗时的工作。

44.Straw man
 
"straw man"
常用于形容虚伪或毫无实质内容的人。

45.Table the conversation 

"tabling a conversation"指的是暂时中断讨论,并打算不再继续。


(以上内容来源 Recruit Group)

点击这里,我们的职业顾问将为您提供更多专业资讯信息及日企工作机会。 责权声明:未经RGF同意,不得转载本网站所有原创文章及其他作品或将其用于其它任何商业用途。
中国転職の求人香港転職の求人シンガポール転職の求人ベトナム転職の求人インドネシア転職の求人インド転職の求人日语人才就业网
沪ICP备10036584号 沪公网安备 31010102002709号 RGF个人信息处理规则网络公示版 ©RGF HR Agent All Rights Reserved

想要免费岗位推荐、了解更多非公开职位

海量岗位,免费推荐,职位规划

在线
客服