■中国国内新しい情報の収集
■中国各取材対象者とのアポ取り、事前素材の収集
■その他社内資料の作成や整理 など
keyword:传媒 记者 助手 日语
翻译(编号29045) 发布
■患者の通院同行;メインは日本人の方や海外旅行で来られた日本人は病気になる場合、病院へ連れてもらい、同行通訳をしてもらう;
■保険会社との連絡;患者は保険会社に保険を出しているので、通院の場合、保険会社とのやり取り。
■夜の勤務処理は基本的に安排しませんが、どうしても必要なときには対応する可能性あり
■勤務主要エリア:広州は天河区及び周辺市内;东莞は常平及び东莞市内等
Key word: 医疗 服务 翻译
(上海)某医療機関
■日本語準ビジネスレベル(資格がなくてもいい)
■サービス精神が強くて、突発事件を処理できる方(飲食業界や旅行業界等々経験者は優先)
■会社側はできるだけ夜の勤務処理をお任せしませんが、どうしても必要な場合、処理してくれる方
■最初の6か月は上記の業務となりますが、将来的には自身がコンサルタント(講師)や営業活動なども実施して頂くことも想定しています。
■研修コンサルティングとは、日本から派遣されて来た講師が、中国で講師となり得る方々に対して技術を伝えるイメージです。
■将来的にはグループ内企業間での異動・出向・転籍の可能性があります。
keyword:翻译 医疗器械 技术指导 日企
(広州)某日系医療関連商社
<必須>
■向上心にあふれ、新たな知識を習得しようと自ら努力ができる人材であること。
■ビジネス日本語や日本語検定1級を取得しており、日本語の会話能力に優れていること。
■対人コミュニケーション能力に優れていること。
<尚可>
■中国(日本)における看護師資格(日本であれば准看護師も可)保有が望ましい。
■40歳くらいまで/男女不問/医療機関での実務経験も不問
(广州)某知名大型日资商贸有限公司15人
必须:
■本科;
■男性;(女性已婚已育非常优秀的人才也可推荐);
■23~30岁以下;
■日语1级レベル+英語読み書きレベル;
※之后企业将向欧美等行业进军、故需要英语CET4
■自動車内装部品製造会社として自動車会社(日系自動車メーカー及びサプライヤー)への製品企画提案~見積もり作成~生産準備までのトータルマネジメント。
(广州)某日资汽车零件贸易有限公司16人
必須:
■男性
■29-35代(営業部男性平均年齢30代);
■大学卒業(基本的は本科、大変優秀な専科卒業も推薦可能);
■日本語ビジネスレベル;
■営業経験3年以上、自動車部品会関連経験者、(樹脂/プラスチック営業経験者一番よい);
■英語4級以上尚可。
翻译资料:
车的公关宣传即软文;
影响力的滑稽戏动资料翻译,如:车展资料,发布会资料,杂志,报纸,汽车专版。主要客户丰田,将中国杂志上较为有价值的图文汽车资料翻译成日文给丰田高层,将丰田交付的日文资料翻译成中文在杂志上发布。
■准时完成客户的有关翻译内容;
■协助完成上级交与的其他工作。
(广州)某公共关系机构
必須:
■男性优先
■日语一级证书;
■3年以上在文字和口头日语翻译工作经验;以文字翻译经验优先考虑;
■熟悉汽车行业术语,或喜欢汽车/电子/机械行业/零配件经验者。有汽车相关翻译工作经验尤佳;
尚可:
■在新闻,广告,公关等行业工作经验优先。
■有日企工作经验者优先。
※精力充沛,能应付突然的业务处理;
※工作细致,有责任心,有良好的沟通能力和积极向上的团队精神